Варшавский аэропорт начал писать украинские города правильно

Варшавский аэропорт начал писать украинские города правильно

В международном аэропорту имени Фредерика Шопена в Варшаве введено написания англоязычных названий городов KYIV, ODESA, KHARKIV, LVIV, ZAPORIZHZHIA.

Это соответствует международной системе латинизации украинских географических названий.

Как сообщает посольство Украины в Польше, это сделано в рамках кампании Министерства иностранных дел Украины #CorrectUA #KyivNotKiev

Ранее в английской транскрипции эти города писались так, как они звучат по-русски.Такая традиция закрепилась во время пребывания Украины в составе СССР.

Источник

Как перевезти вещи в Польшу? Входные и межкомнатные двери в Алматы с установкой Готовые домашние задания илюха-решает.рф Казино Император — значительный ассортимент развлечений Десятки качественных игровых слотов в лучшем клубе
Лента авиановостей